导航
建议反馈

techniques d’exploitation des énergies renouvelables中文是什么意思

  • 可再生能源技术
  • 例句与用法
  • Au cours des deux dernières années, l’Espagne a achevé la construction d’installations utilisant des techniques d’exploitation des énergies renouvelables représentant un investissement de 114 000 millions de pesetas, et qui produisent l’équivalent de 200 000 tonnes de pétrole par an;
    过去两年,西班牙已完成安装可再生能源技术的工程,投资额1 140亿佩斯塔,每年可产制200 000吨石油当量;
  • Une commission gouvernementale de haut niveau présidée par le Président de la République et composée des ministres compétents, des recteurs des principales universités et autres personnalités importantes, a également été établie afin de coordonner et de faciliter la promotion et l’utilisation des techniques d’exploitation des énergies renouvelables.
    另已组成由格鲁吉亚总统担任主席和包括有关政府部会、主要大学校长和其他重要人士的一个高级别政府委员会,以协调和促进可再生能源技术的推广和切实应用。
  • Conformément aux engagements contenus dans la Déclaration de Harare sur l’énergie solaire et le développement durable et aux recommandations du Programme solaire mondial, un certain nombre de pays ont adopté des mesures législatives en faveur du développement et de l’utilisation de techniques d’exploitation des énergies renouvelables.
    为执行《关于太阳能和可持续发展的哈拉里宣言》中所载的承诺及1996-2005年世界太阳能方案所作的建议。 若干国家已采取了有利于开发和部署可再生能源技术的立法行动。
  • Ces activités visent à promouvoir l’utilisation rationnelle de l’énergie et la gestion de la demande, les techniques d’énergie non polluantes, le développement et l’application à plus grande échelle des techniques d’exploitation des énergies renouvelables, un meilleur accès des populations rurales à des services énergétiques modernes, le renforcement des capacités et le développement institutionnel, la planification et la gestion du secteur de l’énergie afin d’atteindre les objectifs économiques, sociaux et environnementaux du développement durable; et la promotion des écotechnologies.
    这些活动旨在促进能源效率和需求方管理;洁净能源技术;农村人口更容易获得现代能源服务;能力建设和机构发展;实现可持续发展的经济、社会和环境目标的能源部门规划和管理;以及促进无害环境的能源技术。
  • En réponse à une lettre du Directeur général de l’UNESCO, le Directeur général et Président du Fonds pour l’environnement mondial (FEM) s’est déclaré favorable à l’instauration d’une coopération plus étroite en matière d’exécution des projets du Programme solaire mondial 1996-2005. Il s’est personnellement engagé à promouvoir leur financement par le Fonds, ajoutant que le FEM était fermement attaché à l’exploitation des techniques d’exploitation des énergies renouvelables qui constituaient un moyen important de protection de l’environnement mondial et de promotion des objectifs du développement durable.
    针对教科文组织总干事的信,全球环境基金首席执行干事兼主席欢迎在执行《1996-2005年世界太阳能方案》中所列的项目方面进行更密切的合作,并保证他个人对促进全球环境基金资助适当项目的支持,并称全球环境基金对可再生能源技术作为保护全球环境和促进可持续发展目标的一个重要手段,有很坚强的承诺。
  • 推荐法语阅读
techniques d’exploitation des énergies renouvelables的中文翻译,techniques d’exploitation des énergies renouvelables是什么意思,怎么用汉语翻译techniques d’exploitation des énergies renouvelables,techniques d’exploitation des énergies renouvelables的中文意思,techniques d’exploitation des énergies renouvelables的中文techniques d’exploitation des énergies renouvelables in Chinesetechniques d’exploitation des énergies renouvelables的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT

说出您的建议或使用心得